CorrectBot:Baptism/es

Results for this CorrectBot run of Baptism/es: 6 corrections, 1 suggestions, 3 warnings (for older reports see report history)

Warnings

Translations:Baptism/6/es

Missing/wrong <br/> in Translations:Baptism/6/es (in original: 3, in translation: 0)
Original Translation

The word “baptism” means “to immerse, submerge” as cleansing or washing. Just as Jesus was baptized, everyone who believes in Him needs to be baptized as well.
Jesus commands His followers at the end of the Gospel of Matthew:
“... baptize them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.” (Matthew 28:19)
The meaning of this verse becomes clear in Acts 2:38 (memory verse):

La palabra “bautismo” significa “sumergir” haciendo referencia a la limpieza o lavado. Igual que Jesús fue bautizado, todo el que cree en él también necesita ser bautizado. Al final del evangelio de Mateo, Jesús le ordena a sus seguidores: “.... bautizándolos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.” (Mateo 28:19) El significado de este versículo se puede ver más claramente en Hechos 2:38:

Translations:Baptism/21/es

Missing/wrong <br/> in Translations:Baptism/21/es (in original: 2, in translation: 1)
Original Translation

Water baptism is also called the “washing of rebirth” (Titus 3:5).
Romans 6:1-11 explains this meaning:
In the same way that Jesus was buried and then rose again to life, we go under water in baptism and come out of the water with a new life. Our old sinful nature dies and we’re no longer “slaves of sin”. That means we no longer have to sin. We’re now a “new creation” (2 Corinthians 5:17). In baptism we bury our old life and our new life begins, a totally new lifestyle guided by the example of Jesus.

El bautismo con agua también se llama “lavamiento de la regeneración” (Tito 3:5). Romanos 6:1-11 explica este significado:
Del mismo modo que Jesús murió y luego resucitó, cuando nos sumergimos en el agua al bautizarnos, al salir nosotros también obtenemos una nueva vida ya que dejamos de ser “esclavos del pecado”. Esto significa que el pecado ya no tiene poder sobre nosotros ni le pertenecemos. Ahora somos una “nueva creación” (2 Corintios 5:17). Gracias al bautismo, todo lo que pertenecía a nuestra vieja vida queda atrás, y ahora podemos comenzar a vivir una nueva vida basada en el ejemplo de Jesús.

Translations:Baptism/23/es

Found uneven amount of quotation marks (")! Please correct manually: Dios quiere darnos su Santo Espíritu. Este espíritu es como recibir "el poder de Dios" dentro de nosotros": su función es guiarnos para obedecer a Dios y poder resistir al enemigo. También permite que en nosotros abunde el amor, la alegría, la paz y la paciencia (Gálatas 5:22).
Original Translation

God wants to give us His Spirit. The Holy Spirit is like “God’s power” for us: He helps us to do God’s will and to resist the devil. He causes good fruits to grow in us like love, joy, peace and patience (Galatians 5:22).

Dios quiere darnos su Santo Espíritu. Este espíritu es como recibir "el poder de Dios" dentro de nosotros": su función es guiarnos para obedecer a Dios y poder resistir al enemigo. También permite que en nosotros abunde el amor, la alegría, la paz y la paciencia (Gálatas 5:22).

Suggestions

1 suggestions:

  • Fix wrong capitalization at the beginning of a sentence or after a colon. (1x)

Look at the following suggestions. If you find good ones, please correct them manually in the translation view

Translations:Baptism/6/es

La palabra “bautismo” significa “sumergir” haciendo referencia a la limpieza o lavado.

Igual que Jesús fue bautizado, todo el que cree en él también necesita ser bautizado. Al final del evangelio de Mateo, Jesús le ordena a sus seguidores: “.... bautizándolos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.” (Mateo 28:19)

El significado de este versículo se puede ver más claramente en Hechos 2:38:
+
La palabra “bautismo” significa “sumergir” haciendo referencia a la limpieza o lavado.

Igual que Jesús fue bautizado, todo el que cree en él también necesita ser bautizado. Al final del evangelio de Mateo, Jesús le ordena a sus seguidores: “.... Bautizándolos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.” (Mateo 28:19)

El significado de este versículo se puede ver más claramente en Hechos 2:38:

Corrections

6 corrections:

  • Ensure correct Spanish quotes (example: “quote”) (5x)
  • Replace mediawiki formatting bold with bold and italic with italic (1x)

The following changes were made by CorrectBot - you don't need to do anything about them, this is just for your information. You can also look at the version history of Baptism/es and compare revisions.

Translations:Baptism/15/es

Jesús no había cometido ningún pecado por el cual tuviera que arrepentirse, pero él quiso ser bautizado por Juan para darnos ejemplo y afirmar que él estaba de acuerdo con el mensaje de Juan. Al principio, Juan no quería bautizar a Jesús y le respondió "Yo necesitaría de ser bautizado de ti!". Juan sabía que Jesús era más grande que el. Sin embargo cuando Jesús le comentó a Juan que sería correcto de hacer, Juan estaba de acuerdo de bautizarle.
+
Jesús no había cometido ningún pecado por el cual tuviera que arrepentirse, pero él quiso ser bautizado por Juan para darnos ejemplo y afirmar que él estaba de acuerdo con el mensaje de Juan. Al principio, Juan no quería bautizar a Jesús y le respondió Yo necesitaría de ser bautizado de ti!. Juan sabía que Jesús era más grande que el. Sin embargo cuando Jesús le comentó a Juan que sería correcto de hacer, Juan estaba de acuerdo de bautizarle.

Translations:Baptism/16/es

Finalmente, Juan bautizó a Jesús. Y Jesús se sumergió en el agua y cuando salió, se escuchó la voz de Dios desde el cielo diciendo "este es mi hijo amado, en quien yo me alegro."
+
Finalmente, Juan bautizó a Jesús. Y Jesús se sumergió en el agua y cuando salió, se escuchó la voz de Dios desde el cielo diciendo este es mi hijo amado, en quien yo me alegro.

Translations:Baptism/3/es

¡'''Practica''' volviendo a contar la historia!
+
¡<b>Practica</b> volviendo a contar la historia!

Translations:Baptism/6/es

La palabra "bautismo" significa "sumergir" haciendo referencia a la limpieza o lavado. Igual que Jesús fue bautizado, todo el que cree en él también necesita ser bautizado. Al final del evangelio de Mateo, Jesús le ordena a sus seguidores: ".... bautizándolos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo." (Mateo 28:19) El significado de este versículo se puede ver más claramente en Hechos 2:38:
+
La palabra bautismo significa sumergir haciendo referencia a la limpieza o lavado. Igual que Jesús fue bautizado, todo el que cree en él también necesita ser bautizado. Al final del evangelio de Mateo, Jesús le ordena a sus seguidores: .... bautizándolos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. (Mateo 28:19) El significado de este versículo se puede ver más claramente en Hechos 2:38:

Translations:Baptism/5/es

Pedro les contestó, "Cada uno de vosotros debe arrepentirse de sus pecados y acercarse a Dios, y ser bautizado en el nombre de Jesucristo para que vuestros pecados sean perdonados. Entonces recibiréis el don del Espíritu Santo.”
+
Pedro les contestó, Cada uno de vosotros debe arrepentirse de sus pecados y acercarse a Dios, y ser bautizado en el nombre de Jesucristo para que vuestros pecados sean perdonados. Entonces recibiréis el don del Espíritu Santo.”

Translations:Baptism/21/es

El bautismo con agua también se llama "lavamiento de la regeneración" (Tito 3:5). Romanos 6:1-11 explica este significado:<br /> Del mismo modo que Jesús murió y luego resucitó, cuando nos sumergimos en el agua al bautizarnos, al salir nosotros también obtenemos una nueva vida ya que dejamos de ser "esclavos del pecado". Esto significa que el pecado ya no tiene poder sobre nosotros ni le pertenecemos. Ahora somos una "nueva creación" (2 Corintios 5:17). Gracias al bautismo, todo lo que pertenecía a nuestra vieja vida queda atrás, y ahora podemos comenzar a vivir una nueva vida basada en el ejemplo de Jesús.
+
El bautismo con agua también se llama lavamiento de la regeneración (Tito 3:5). Romanos 6:1-11 explica este significado:<br /> Del mismo modo que Jesús murió y luego resucitó, cuando nos sumergimos en el agua al bautizarnos, al salir nosotros también obtenemos una nueva vida ya que dejamos de ser esclavos del pecado. Esto significa que el pecado ya no tiene poder sobre nosotros ni le pertenecemos. Ahora somos una nueva creación (2 Corintios 5:17). Gracias al bautismo, todo lo que pertenecía a nuestra vieja vida queda atrás, y ahora podemos comenzar a vivir una nueva vida basada en el ejemplo de Jesús.